|
Welcoming Atlanta CDC Protection Tool
|
Este es un ejemplo de
las complicaciones que existen al preguntar a la gente si cumplen o no
con los requesitos, muy a menudo se da lugar a confusiones como estas y
los usuarios se frustran y les entra miedo de no saber si han respondido
correctamente (tomen en consideración el peligro de perjurio en este
formulario) lo cual conlleva a una pobre experiencia de la página
|
El idioma es
obviamente español, pero es importante tener en cuenta los anglicismos
adoptados por las comunidades de inmigrantes en estados unidos (p.e. en
vez de decir alquiler uno diría renta). No basta con redactar el
contenido de la página en inglés y traducirlo al español, ya sea con un
traductor profesional o Google translate (no es recomendable), sino que
es importante que la persona que está a cargo de traducir el contenido
tenga en cuenta el contexto social de la comunidad que usará esta
herramienta. En nuestro caso, ese conocimiento se adquirió a base de
pasar tiempo con los miembros de la comunidad a lo largo de 3 meses.
El modo en que se muestra la información tiene un impacto enorme en como los lectores digieren esa información. En nuestro caso, las comunidades que utilizan esta herramienta puede que no tengan visados de residencia en el país, y por ello usar palabras como "crimen", "federal", "violación", pueden causar que alguien deje de leer y se cierre en banda a continuar con los formularios. Pero no por ello debemos disminuir las implicaciones legales de lo que la gente esta firmando. Sino que es importante encontrar un balance apropiado donde las consecuencias están estipuladas pero a su vez hay diferentes vías de resolver las dudas que uno tenga.
El modo en que se muestra la información tiene un impacto enorme en como los lectores digieren esa información. En nuestro caso, las comunidades que utilizan esta herramienta puede que no tengan visados de residencia en el país, y por ello usar palabras como "crimen", "federal", "violación", pueden causar que alguien deje de leer y se cierre en banda a continuar con los formularios. Pero no por ello debemos disminuir las implicaciones legales de lo que la gente esta firmando. Sino que es importante encontrar un balance apropiado donde las consecuencias están estipuladas pero a su vez hay diferentes vías de resolver las dudas que uno tenga.
Equipo
Hannan Abdi
Santiago Arconada Alvarez
Olivia Hughes
Rhea Laroya
Ryan Winstead
Todos los miembros del equipo contribuyeron al proyecto como parte del proyecto de fin de master (TFM) para completar el Master en Interacción Hombre Máquina de Georgia Tech
Hannan Abdi
Santiago Arconada Alvarez
Olivia Hughes
Rhea Laroya
Ryan Winstead
Todos los miembros del equipo contribuyeron al proyecto como parte del proyecto de fin de master (TFM) para completar el Master en Interacción Hombre Máquina de Georgia Tech
#Estudio de usuarios
#Observaciones
#Desarrollo web
#Evaluación de Uso
#Entrevistas
#Entrevista en grupo